base

base
adj.
host.
f.
1 foundations (parte inferior) (de edificio).
base de maquillaje foundation (cream)
2 basis (fundamento, origen).
el petróleo es la base de su economía their economy is based on oil
ese argumento se cae por su base that argument is built on sand
partimos de la base de que… we assume that…
sentar las bases para to lay the foundations of
base imponible (finance) taxable income
3 base.
base aérea air base
base espacial space station
base de lanzamiento launch site
base naval naval base
base de operaciones operational base
4 base (chemistry).
5 base (math & geometry).
6 base.
7 makeup.
8 radix, base of a system of numbers or logarithms.
pres.subj.
1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: basar.
* * *
base
nombre femenino
1 (gen) base
la base de la torre the base of the tower
2 figurado basis
las cereales son la base de nuestra agricultura cereals form the basis of our agriculture
si partimos de la base de que ... if we start from the premise that ...
3 QUÍMICA base, alkali
4 MATEMÁTICAS base
5 (en béisbol) base
nombre femenino plural bases
1 (de concurso) rules
2 las bases (de partido etc) grass roots, rank and file
\
FRASEOLOGÍA
a base de (por) through, by means of, using 2 (de) consisting of
se hizo rico a base de trabajar mucho he became rich through hard work
una dieta a base de hortalizas y pescado a diet consisting of vegetables and fish
a base de bien familiar really well
en base a based on, on the basis of
base aérea air base
base de datos database
base de datos documental documentary database
base de datos relacional relational database
base de lanzamiento launch site
base de operaciones operational headquarters
base imponible taxable income
base naval naval base
* * *
noun f.
1) base
2) basis
* * *
1. SF
1) (=parte inferior) base

la base de la columna — the base of the pillar

este jarrón tiene muy poca base — this vase has a very narrow base

la fecha de caducidad viene en la base del paquete — the use-by date is on the base o the bottom of the pack

la base del cráneo — the base of the skull

2) (=fondo) [de pintura] background; [de maquillaje] foundation

sobre una base de amarillo — on a yellow background

primero se coloca una base de tomate — start by laying a tomato base

3) (=fundamento) basis

ese artículo no tiene base científica alguna — that article has no scientific basis at all

la base del éxito está en el trabajo — the key to success is hard work

carecer de base — [acusación] to lack foundation, be unfounded; [argumento] to lack justification, be unjustified

de base — [error, dato] basic, fundamental; [activista, apoyo] grass-roots antes de s

en base a [uso periodístico]

un programa elaborado en base a criterios subjetivos — a programme based on subjective criteria

en base a lo que acabamos de ver — based on what we have just seen

en base a que: no publicaron la carta en base a que era demasiado larga — they didn't publish the letter because it was too long

partir de una base, un juez tiene que partir de una base de neutralidad absoluta — a judge must start out from a position of absolute neutrality

partiendo de esta base, nos planteamos la necesidad ... — on this assumption, we think it necessary ...

partir de la base de que ... — to take as one's starting point that ...

sentar las bases de algo — to lay the foundations of sth

Chomsky sentó las bases de la gramática generativa — Chomsky laid the foundations of generative grammar

su visita sentó las bases para una futura cooperación — her visit paved the way for o laid the foundations of future cooperation

sobre la base de algo — on the basis of sth

hay que negociar sobre la base de resoluciones previas — we must negotiate on the basis of previous resolutions

base de poder — power base

4) (=componente principal)

la leche es la base de su alimentación — his diet is milk-based

la base de este jabón es la soda — this soap is soda-based

a base de algo, una dieta a base de arroz — a rice-based diet, a diet based on rice

un plato a base de verduras — a vegetable-based dish, a dish based on vegetables

este aparato funciona a base de ultrasonidos — this machine works with ultrasound

sólo conseguirás salir adelante a base de mucho esfuerzo — you will only get ahead by working hard

a base de hacer algo — by doing sth

así, a base de no hacer nada, poco vas a conseguir — you won't achieve much by doing nothing

a base de insistir, la convenció para comprar la casa — by o through his insistence, he persuaded her to buy the house

a base de bien Esp *

hoy hemos trabajado a base de bien — we've done loads of work today *

nos divertimos a base de bien — we had a whale of a time *

cenamos a base de bien — we had a really good meal

base imponible — (Econ) taxable income

5) (=conocimientos básicos) grounding

le falta un poco de base — he doesn't have the proper grounding

este manual le aportará una buena base de química — this handbook will give you a good grounding in chemistry

6) (Mil) base

base aérea — air base

base aeronaval — naval air base

base avanzada — forward base

base de lanzamiento — launch site

base de operaciones — operations base

base espacial — space station

base militar — military base

base naval — naval base

7) pl bases
a) (=condiciones) [de concurso] conditions, rules; [de convocatoria] requirements
b) (Pol)

las bases — the rank and file

8) (Inform)

base de datos — database

base de datos documental — documentary database

base de datos relacional — relational database

9) (Mat) [en una potencia] base
10) (Quím) base
11) (Téc) base, mounting
12) (Agrimensura) base, base line
13) (Ling) (tb: base derivativa) base form
14) (Béisbol) base
15) ** (=droga) base
2.
SMF (Baloncesto) guard
3. ADJ INV
1) (=de partida) [campamento, campo] base antes de s ; [puerto] home antes de s

dejamos el campamento base por la mañana — we left base camp in the morning

2) (=básico) [idea] basic; [documento, texto] provisional, draft

han aprobado el texto base para el nuevo convenio — they have approved the provisional o draft text of the new agreement

alimento base — staple (food)

color base — base colour o (EEUU) color

salario, sueldo
* * *
I
femenino
1)
a) (parte inferior) base
b) tb

base de maquillaje — foundation

2)
a) (fundamento)

tengo suficiente base para asegurar eso — I have sufficient grounds to claim that

la base de una buena salud es una alimentación sana — the basis of good health is a balanced diet

sentar las bases de algo — to lay the foundations of something

un movimiento sin base popular — a movement without a popular power base

tomar algo como base — to take something as a starting point

sobre la base de estos datos — on the basis of this information

b) (componente principal)

la base de su alimentación es el arroz — their diet is based on rice

la base de este perfume es el jazmín — this perfume has a jasmine base

c) (conocimientos básicos)

tiene una sólida base científica — he has a sound grounding in science

llegó al curso sin ninguna base — he didn't have the basics when he began the course

3) (en locs)

a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recovered; un régimen a base de verdura a vegetable-based diet; vive a base de pastillas he lives on pills; de base <planteamiento/error> fundamental, basic; <militante> rank-and-file (before n), ordinary (before n); <movimiento> grass-roots (before n); en base a (crit) on the basis of; a base de bien (Esp fam): comimos a base de bien — we ate really well

4) (centro de operaciones) base

base aérea/naval/militar — air/naval/military base

5)

las bases — (Pol) the rank and file (pl)

6) (Mat, Quím) base
7) bases femenino plural (de concurso) rules (pl)
8)
a) (en béisbol) base
b) base masculino y femenino (en baloncesto) guard
II
adjetivo invariable
a) (básico, elemental) basic; <documento/texto> draft (before n)
b) <campamento> base (before n)
* * *
= base, base, base plate, basis [bases, -pl.], basis [bases, -pl.], bedrock, core, cornerstone [corner-stone], foundation, grounding, underpinning, cradle, warp and woof.
Ex. The reader should now have a reasonably firm base from which to begin a more detailed reading of the specification of elements.
Ex. The base of a notation is the set of symbols used in a specific notation.
Ex. The two windows in the base plate of the scanner help move the read head accurately across the bar codes.
Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.
Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.
Ex. We are the bedrock of our profession and the standards that we attain fundamentally affect the status of the profession.
Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
Ex. Abstracts are the cornerstone of secondary publications.
Ex. In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.
Ex. The experience gained with these special schemes provided a grounding for work on the development of a new general scheme.
Ex. The criteria must be subject to continuing review and annual updating if they are to remain valid as the underpinning for a professional activity.
Ex. 'I have to leave fairly soon,' he said as he returned the receiver to its cradle, 'so let's get down to business'.
Ex. Training in self-help is part of the warp and woof of any tenable theory of reference work.
----
* a base de = in the form of, on a diet of.
* a base de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].
* a base de cometer errores = the hard way.
* a base de errores = the hard way.
* afianzar las bases = strengthen + foundations.
* aplicar una capa base = prime.
* aprender Algo a base de cometer errores = learn + Nombre + the hard way.
* banda de base = baseband.
* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.
* base cognitiva = knowledge base [knowledge-base].
* base de datos = data bank [databank], database [data base], database software.
* base de datos automatizada = computer database, computer-held database, computerised database, machine-readable database.
* base de datos bibliográfica = bibliographic database.
* base de datos bibliográfica de resúmenes = abstracts based bibliographic database.
* base de datos catalográfica = catalogue database, cataloguing database.
* base de datos comercial = commercial database.
* base de datos completa = full-provision database.
* base de datos con información confidencial = intelligence database.
* base de datos cruzada = cross database.
* base de datos de acceso mediante suscripción = subscription database.
* base de datos de autoridades = authority database.
* base de datos de carburantes = TULSA.
* base de datos de documentos primarios = source database.
* base de datos de documentos secundarios = reference database.
* base de datos de dominio público = public domain database.
* base de datos de educación = ERIC.
* base de datos de imágenes = image database, image bank.
* base de datos de investigación = research database.
* base de datos del gobierno de USA = CRECORD, FEDREG.
* base de datos de lógica difusa = fuzzy database.
* base de datos de medicina = MEDLINE.
* base de datos de negocios = business database.
* base de datos de pago = subscription database.
* base de datos de patentes = WPI.
* base de datos de propiedades = properties database.
* base de datos de referencia = reference database.
* base de datos de referencia a especialistas = referral database.
* base de datos de registros de catálogo = catalogue record database.
* base de datos de texto = textual data base, text-oriented database, text database.
* base de datos de texto completo = full text database.
* base de datos de texto libre = free text database.
* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.
* base de datos distribuida = distributed database.
* base de datos documental = textual data base.
* base de datos en CD-ROM = CD-ROM database.
* base de datos en disco óptico = optical disc database.
* base de datos en estado original = raw database.
* base de datos en línea = online database.
* base de datos estadística = statistical database.
* base de datos externa = external database.
* base de datos factual = factual database.
* base de datos financiera = financial database.
* base de datos interna = in-house database.
* base de datos jurídica = legal database.
* base de datos local = local area database.
* base de datos multimedia = multimedia database.
* base de datos no bibliográfica = non-bibliographic database.
* base de datos numérica = numeric database, numerical database.
* base de datos numérico-textual = textual-numeric database, text-numeric database.
* base de datos relacional = relational database.
* base de datos residente = resident database.
* base de datos terminológica = terminology database.
* base de datos textual = textual data base.
* base de operaciones = home base.
* base de un número = subscript numeral.
* base impositiva = tax base.
* base lógica = rationale.
* base militar = military base.
* bases = background.
* base teórica = theoretical underpinning, theoretical underpinning.
* búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.
* campamento base = base camp.
* comenzar desde la base = start at + ground zero.
* como base para = as a basis for.
* con base de arena = sand-based.
* con base empírica = empirically-based.
* con base en = based in.
* conformar las bases = set + the framework.
* conocimiento de base = foundation study.
* constituir la base = form + the foundation.
* constituir la base de = form + the basis of.
* construir la base = form + the skeleton.
* creador de bases de datos = database producer.
* crear una base = form + a basis.
* de base popular = grassroots [grass-roots].
* descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).
* directorio de empresas en base de datos = company directory database.
* distribuidor de bases de datos = online system host, database host, host system, online service vendor.
* distribuidor de bases de datos en línea = online vendor.
* empezar desde la base = start at + ground zero.
* en base a = in terms of, on the grounds that/of, on the basis of.
* en la base = at the core (of).
* en su base = at its core.
* específico de una base de datos = database-specific.
* formar la base = form + the foundation.
* formar la base de = form + the basis of.
* gestión de bases de datos = database management.
* gestor de bases de datos = database management system (DBMS), DBMS system.
* gestor de bases de datos relacionales = relational database management system.
* hecho a base de parches = patchwork.
* industria de las bases de datos = database industry.
* línea base = baseline [base line].
* meta base de datos = meta-database.
* montar una base de datos = mount + database.
* novela escrita a base de fórmulas o clichés = formula fiction.
* organismo de base popular = grassroots organisation.
* partir de la base de que = start from + the premise that, build on + the premise that.
* poner las bases = lay + foundation, lay + the basis for.
* portada de una base de datos = file banner.
* presupuesto de base cero = zero-base(d) budgeting (ZZB), zero-base(d) budget.
* productor de bases de datos = database producer.
* programa de gestión de bases de datos = database management software.
* proveedor de bases de datos = database provider.
* que funciona a base de órdenes = command-driven.
* remedio a base de hierbas = herbal remedy.
* sentar base = make + things happen.
* sentar las bases = lay + foundation, set + the scene, set + the wheels in motion, set + the tone, set + the framework, set + the pattern, provide + the basis, lay + the basis for, provide + the material for.
* sentar las bases de Algo = lay + the groundwork for.
* ser la base de = be at the core of, form + the basis of, be at the heart of.
* sin base = unsupported, ill-founded.
* sobre base de arena = sand-based.
* sobre esta base = on this basis, on that basis.
* sobre la base de = in relation to, on the usual basis.
* subsistir a base de = live on.
* tipo de interés base = base rate, prime rate.
* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.
* * *
I
femenino
1)
a) (parte inferior) base
b) tb

base de maquillaje — foundation

2)
a) (fundamento)

tengo suficiente base para asegurar eso — I have sufficient grounds to claim that

la base de una buena salud es una alimentación sana — the basis of good health is a balanced diet

sentar las bases de algo — to lay the foundations of something

un movimiento sin base popular — a movement without a popular power base

tomar algo como base — to take something as a starting point

sobre la base de estos datos — on the basis of this information

b) (componente principal)

la base de su alimentación es el arroz — their diet is based on rice

la base de este perfume es el jazmín — this perfume has a jasmine base

c) (conocimientos básicos)

tiene una sólida base científica — he has a sound grounding in science

llegó al curso sin ninguna base — he didn't have the basics when he began the course

3) (en locs)

a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recovered; un régimen a base de verdura a vegetable-based diet; vive a base de pastillas he lives on pills; de base <planteamiento/error> fundamental, basic; <militante> rank-and-file (before n), ordinary (before n); <movimiento> grass-roots (before n); en base a (crit) on the basis of; a base de bien (Esp fam): comimos a base de bien — we ate really well

4) (centro de operaciones) base

base aérea/naval/militar — air/naval/military base

5)

las bases — (Pol) the rank and file (pl)

6) (Mat, Quím) base
7) bases femenino plural (de concurso) rules (pl)
8)
a) (en béisbol) base
b) base masculino y femenino (en baloncesto) guard
II
adjetivo invariable
a) (básico, elemental) basic; <documento/texto> draft (before n)
b) <campamento> base (before n)
* * *
= base, base, base plate, basis [bases, -pl.], basis [bases, -pl.], bedrock, core, cornerstone [corner-stone], foundation, grounding, underpinning, cradle, warp and woof.

Ex: The reader should now have a reasonably firm base from which to begin a more detailed reading of the specification of elements.

Ex: The base of a notation is the set of symbols used in a specific notation.
Ex: The two windows in the base plate of the scanner help move the read head accurately across the bar codes.
Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.
Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.
Ex: We are the bedrock of our profession and the standards that we attain fundamentally affect the status of the profession.
Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
Ex: Abstracts are the cornerstone of secondary publications.
Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.
Ex: The experience gained with these special schemes provided a grounding for work on the development of a new general scheme.
Ex: The criteria must be subject to continuing review and annual updating if they are to remain valid as the underpinning for a professional activity.
Ex: 'I have to leave fairly soon,' he said as he returned the receiver to its cradle, 'so let's get down to business'.
Ex: Training in self-help is part of the warp and woof of any tenable theory of reference work.
* a base de = in the form of, on a diet of.
* a base de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].
* a base de cometer errores = the hard way.
* a base de errores = the hard way.
* afianzar las bases = strengthen + foundations.
* aplicar una capa base = prime.
* aprender Algo a base de cometer errores = learn + Nombre + the hard way.
* banda de base = baseband.
* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.
* base cognitiva = knowledge base [knowledge-base].
* base de datos = data bank [databank], database [data base], database software.
* base de datos automatizada = computer database, computer-held database, computerised database, machine-readable database.
* base de datos bibliográfica = bibliographic database.
* base de datos bibliográfica de resúmenes = abstracts based bibliographic database.
* base de datos catalográfica = catalogue database, cataloguing database.
* base de datos comercial = commercial database.
* base de datos completa = full-provision database.
* base de datos con información confidencial = intelligence database.
* base de datos cruzada = cross database.
* base de datos de acceso mediante suscripción = subscription database.
* base de datos de autoridades = authority database.
* base de datos de carburantes = TULSA.
* base de datos de documentos primarios = source database.
* base de datos de documentos secundarios = reference database.
* base de datos de dominio público = public domain database.
* base de datos de educación = ERIC.
* base de datos de imágenes = image database, image bank.
* base de datos de investigación = research database.
* base de datos del gobierno de USA = CRECORD, FEDREG.
* base de datos de lógica difusa = fuzzy database.
* base de datos de medicina = MEDLINE.
* base de datos de negocios = business database.
* base de datos de pago = subscription database.
* base de datos de patentes = WPI.
* base de datos de propiedades = properties database.
* base de datos de referencia = reference database.
* base de datos de referencia a especialistas = referral database.
* base de datos de registros de catálogo = catalogue record database.
* base de datos de texto = textual data base, text-oriented database, text database.
* base de datos de texto completo = full text database.
* base de datos de texto libre = free text database.
* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.
* base de datos distribuida = distributed database.
* base de datos documental = textual data base.
* base de datos en CD-ROM = CD-ROM database.
* base de datos en disco óptico = optical disc database.
* base de datos en estado original = raw database.
* base de datos en línea = online database.
* base de datos estadística = statistical database.
* base de datos externa = external database.
* base de datos factual = factual database.
* base de datos financiera = financial database.
* base de datos interna = in-house database.
* base de datos jurídica = legal database.
* base de datos local = local area database.
* base de datos multimedia = multimedia database.
* base de datos no bibliográfica = non-bibliographic database.
* base de datos numérica = numeric database, numerical database.
* base de datos numérico-textual = textual-numeric database, text-numeric database.
* base de datos relacional = relational database.
* base de datos residente = resident database.
* base de datos terminológica = terminology database.
* base de datos textual = textual data base.
* base de operaciones = home base.
* base de un número = subscript numeral.
* base impositiva = tax base.
* base lógica = rationale.
* base militar = military base.
* bases = background.
* base teórica = theoretical underpinning, theoretical underpinning.
* búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.
* campamento base = base camp.
* comenzar desde la base = start at + ground zero.
* como base para = as a basis for.
* con base de arena = sand-based.
* con base empírica = empirically-based.
* con base en = based in.
* conformar las bases = set + the framework.
* conocimiento de base = foundation study.
* constituir la base = form + the foundation.
* constituir la base de = form + the basis of.
* construir la base = form + the skeleton.
* creador de bases de datos = database producer.
* crear una base = form + a basis.
* de base popular = grassroots [grass-roots].
* descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).
* directorio de empresas en base de datos = company directory database.
* distribuidor de bases de datos = online system host, database host, host system, online service vendor.
* distribuidor de bases de datos en línea = online vendor.
* empezar desde la base = start at + ground zero.
* en base a = in terms of, on the grounds that/of, on the basis of.
* en la base = at the core (of).
* en su base = at its core.
* específico de una base de datos = database-specific.
* formar la base = form + the foundation.
* formar la base de = form + the basis of.
* gestión de bases de datos = database management.
* gestor de bases de datos = database management system (DBMS), DBMS system.
* gestor de bases de datos relacionales = relational database management system.
* hecho a base de parches = patchwork.
* industria de las bases de datos = database industry.
* línea base = baseline [base line].
* meta base de datos = meta-database.
* montar una base de datos = mount + database.
* novela escrita a base de fórmulas o clichés = formula fiction.
* organismo de base popular = grassroots organisation.
* partir de la base de que = start from + the premise that, build on + the premise that.
* poner las bases = lay + foundation, lay + the basis for.
* portada de una base de datos = file banner.
* presupuesto de base cero = zero-base(d) budgeting (ZZB), zero-base(d) budget.
* productor de bases de datos = database producer.
* programa de gestión de bases de datos = database management software.
* proveedor de bases de datos = database provider.
* que funciona a base de órdenes = command-driven.
* remedio a base de hierbas = herbal remedy.
* sentar base = make + things happen.
* sentar las bases = lay + foundation, set + the scene, set + the wheels in motion, set + the tone, set + the framework, set + the pattern, provide + the basis, lay + the basis for, provide + the material for.
* sentar las bases de Algo = lay + the groundwork for.
* ser la base de = be at the core of, form + the basis of, be at the heart of.
* sin base = unsupported, ill-founded.
* sobre base de arena = sand-based.
* sobre esta base = on this basis, on that basis.
* sobre la base de = in relation to, on the usual basis.
* subsistir a base de = live on.
* tipo de interés base = base rate, prime rate.
* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.

* * *
base1
feminine
A
1 (parte inferior) base
la base de una columna the base of a column
el contraste está en la base the hallmark is on the base o the bottom
2 (fondo) background
sobre una base de tonos claros against o on a background of light tones
3
tb base de maquillaje foundation
4 (permanente) soft perm
B
1
(fundamento): no tienes suficiente base para asegurar eso you don't have sufficient grounds to claim that
la base de una buena salud es una alimentación sana the basis of good health is a balanced diet
esa afirmación carece de bases sólidas that statement is not founded o based on any firm evidence
sentar las bases de un acuerdo to lay the foundations of an agreement
un movimiento sin base popular a movement without a popular power base
tomar algo como base to take sth as a starting point
partiendo or si partimos de la base de que … if we start from the premise o assumption that …
sobre la base de estos datos podemos concluir que … on the basis of this information we can conclude that …
2
(componente principal): la base de su alimentación es el arroz rice is their staple food, their diet is based on rice
la base de este perfume es el jazmín this perfume has a jasmine base, this is a jasmine-based perfume
los diamantes forman la base de la economía the economy is based on diamonds
3
(conocimientos básicos): tiene una sólida base científica he has a sound basic knowledge of o he has a sound grounding in science
llegó sin ninguna base he hadn't mastered the basics when he arrived
Compuestos:
base de datos
database
base de datos relacional
relational database
base imponible
tax base (AmE), taxable income o base (BrE)
C (en locs):
a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recovered
lo consiguió a base de muchos sacrificios he had to make a lot of sacrifices to achieve it
un régimen a base de verdura a vegetable-based diet, a diet mainly consisting of vegetables
una bebida a base de ginebra a gin-based drink
vive a base de pastillas pills are what keep her going
de base ‹planteamiento/error› fundamental, basic;
‹militante› rank-and-file (before n), ordinary (before n); ‹movimiento/democracia› grass roots (before n)
en base a (crit); on the basis of
en base a las recientes encuestas on the evidence o basis of recent polls
una propuesta de negociación en base a un programa de diez puntos a proposal for negotiations based on a ten-point plan
a base de bien (Esp fam): comimos a base de bien we really ate well, we had a really good meal
D (centro de operaciones) base
Compuestos:
base aérea
air base
base de lanzamiento
launch site
base de operaciones
center* of operations, operational headquarters (sing o pl)
base militar
military base
base naval
naval base
E (Pol) tb
bases rank and file (pl)
F (Mat) base
G (Quím) base
H bases fpl (de un concurso) rules (pl), conditions of entry (pl)
I
1 (en béisbol) base
2
base masculine and feminine (en baloncesto) guard
base2
adj inv
1 (básico, elemental) ‹alimento› basic, staple (before n); ‹documento/texto› draft (before n)
la idea base partió de … the basic idea stemmed from …
2 (de origen) ‹puerto› home (before n); ‹campamento› base (before n)
* * *

 

Del verbo basar: (conjugate basar)

basé es:

1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

base es:

1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

Multiple Entries:
basar    
base
basar (conjugate basar) verbo transitivoteoría/idea› base algo en algo to base sth on sth
basarse verbo pronominal
a) [persona] basese EN algo:

¿en qué te basas para decir eso? and what basis o grounds do you have for saying that?;

se basó en esos datos he based his argument (o theory etc) on that information
b) [teoría/creencia/idea/opinión] basese EN algo to be based on sth

base sustantivo femenino
1
a) (parte inferior) base

b) tb

base de maquillaje foundation

2
a) (fundamento) basis;

la base de una buena salud the basis of good health;

tengo suficiente base para asegurar eso I have sufficient grounds to claim that;
sentar las bases de algo to lay the foundations of sth;
tomar algo como base to take sth as a starting point
b) (conocimientos básicos):

tiene una sólida base científica he has a sound grounding in science;

llegó al curso sin ninguna base he didn't have the basics when he began the course;
base de datos database
3 (en locs)
a base de : un régimen a base de verdura a vegetable-based diet;

vive a base de pastillas he lives on pills
4 (centro de operaciones) base;
base aérea/naval/militar air/naval/military base

5
bases sustantivo femenino plural (de concurso) rules (pl)

6
a) (en béisbol) base

b)

base sustantivo masculino y femenino (en baloncesto) guard

basar verbo transitivo to base [en, on]
base
I sustantivo femenino
1 base
2 (fundamento de una teoría, de un argumento) basis, (motivo) grounds: tus quejas no tienen base alguna, your complaints are groundless
3 (conocimientos previos) grounding: tiene muy mala base en matemáticas, he's got a very poor grasp of maths
4 Mil base
base aérea/naval, air/naval base
5 Inform base de datos, data base
II fpl
1 Pol the grass roots: las bases no apoyan al candidato, the candidate didn't get any grass-roots support
2 (de un concurso) rules
♦ Locuciones: a base de: la fastidiaron a base de bien, they really messed her about
a base de estudiar consiguió aprobar, he passed by studying
a base de extracto de camomila, using camomile extract
'base' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- basar
- columpiarse
- concentración
- esquema
- fundar
- fundamentar
- fundarse
- innoble
- mantenerse
- pie
- salario
- somier
- subsistir
- tejemaneje
- asiento
- banco
- bastardo
- cimentar
- fundamento
- inicial
- mantener
- rejilla
- sueldo
English:
air base
- base
- basis
- circuit board
- cornerstone
- data base
- decision making
- fatty
- foundation
- from
- grounding
- rank
- rationale
- roll out
- stand
- undercoat
- work
- air
- ball
- base pay
- bed
- cover
- data
- educated
- found
- French
- go
- ground
- hard
- home
- model
- pickle
- primary
- report
- rocky
- sordid
- squash
- staple
- starchy
- taxable
- under
* * *
base
nf
1. [parte inferior] base;
[de edificio] foundations;
colocaron un ramo de flores en la base del monumento they placed a bunch of flowers at the foot of the monument
Comp
base de maquillaje foundation (cream)
2. [fundamento, origen] basis;
el respeto al medio ambiente es la base de un desarrollo equilibrado respect for the environment is o forms the basis of balanced development;
el petróleo es la base de su economía their economy is based on oil;
salí de la universidad con una sólida base humanística I left university with a solid grounding in the humanities;
ese argumento se cae por su base that argument is built on sand;
esta teoría carece de base this theory is unfounded, this theory is not founded on solid arguments;
partimos de la base de que… we assume that…;
se parte de la base de que todos ya saben leer we're starting with the assumption that everyone can read;
sentar las bases para… to lay the foundations of…;
sobre la base de esta encuesta se concluye que… on the basis of this opinion poll, it can be concluded that… Fin base imponible taxable income
3. [conocimientos básicos] grounding;
habla mal francés porque tiene mala base she doesn't speak French well because she hasn't learnt the basics properly
4. [militar, científica] base
Comp
base aérea air base;
base espacial space station;
base de lanzamiento launch site;
base naval naval base;
base de operaciones operational base;
[aeropuerto civil ] base (of operations)
5. Quím base
6. Geom base
7. Mat base
8. Ling base (form)
9. Informát base de datos database;
base de datos documental documentary database;
base de datos relacional relational database
10. Com base de clientes customer base
11.
bases [para prueba, concurso] rules
12.
las bases [de partido, sindicato] the grass roots, the rank and file;
afiliado de las bases grassroots member
13. [en béisbol] base;
Méx
dar base por bola a alguien to walk sb
nmf
[en baloncesto] guard
a base de loc prep
by (means of);
me alimento a base de verduras I live on vegetables;
el flan está hecho a base de huevos crème caramel is made with eggs;
a base de no hacer nada by not doing anything;
a base de trabajar duro fue ascendiendo puestos she moved up through the company by working hard;
aprender a base de equivocarse to learn the hard way;
se sacó la carrera a base de codos she got her degree by sheer hard work
Comp
Esp Fam
a base de bien: nos humillaron a base de bien they really humiliated us;
lloraba a base de bien he was crying his eyes out;
los niños disfrutaron a base de bien the children had a great time
en base a loc prep
[considerado incorrecto] on the basis of;
en base a lo visto hasta ahora, no creo que puedan ganar from what I've seen so far, I don't think they can win;
el plan se efectuará en base a lo convenido the plan will be carried out in accordance with the terms agreed upon
* * *
base
I f
1 QUÍM, MAT, MIL, DEP base
2
:
bases pl de concurso etc conditions
3
:
una dieta a base de frutas a diet based on fruit, a fruit-based diet;
consiguió comprarse una casa a base de ahorrar he managed to buy a house by (dint of) saving;
nos divertimos a base de bien we had a really o fam a real good time
II m/f en baloncesto guard
* * *
base nf
1) : base, bottom
2) : base (in baseball)
3) fundamento: basis, foundation
4)
base de datos : database
5)
a base de : based on, by means of
6)
en base a : based on, on the basis of
* * *
base n
1. (en general) base
colocaron la estatua sobre una base de mármol they placed the statue on a marble base
2. (fundamento) basis [pl. bases]
la higiene es la base de una buena salud hygiene is the basis of good health
la base de su alimentación es la patata their diet is based on potatoes
a base de (mediante) by / through (basado en) based on
una alimentación a base de pescado a diet based on fish
han logrado el éxito a base de tocar en directo they've achieved success by playing live
base de datos database
base militar military base

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • base — base …   Dictionnaire des rimes

  • basé — basé …   Dictionnaire des rimes

  • base — [ baz ] n. f. • XIIe; lat. basis, mot gr. « marche, point d appui » I ♦ A ♦ 1 ♦ Partie inférieure d un corps sur laquelle il porte, il repose. ⇒ appui (point d appui), assiette, assise, 1. dessous, fond, fondement, pied. La base de l édifice… …   Encyclopédie Universelle

  • Base D'or — En mathématiques, le nombre d or, à savoir peut être utilisé comme une base de numération. Ce système est connu sous le nom base d or, ou accessoirement, phinaire (car le symbole pour le nombre d or est la lettre grecque « phi »). Tout… …   Wikipédia en Français

  • base — n Base, basis, foundation, ground, groundwork are comparable when meaning something on which another thing is reared or built or by which it is supported or fixed in place. Base may be applied to the lowest part or bottom of something without… …   New Dictionary of Synonyms

  • base — base·ball; base; base·less; base·lin·er; base·ly; base·man; base·ment; base·ness; de·base; de·base·ment; di·a·base; em·base; gnatho·base; gyno·base; im·base; iso·base; phal·lo·base; rheo·base; rim·base; scle·ro·base; sub·base; sur·base;… …   English syllables

  • base — base1 [bās] n. [ME < OFr bas < L basis,BASIS] 1. the thing or part on which something rests; lowest part or bottom; foundation 2. the fundamental or main part, as of a plan, organization, system, theory, etc. 3. the principal or essential… …   English World dictionary

  • Base — (b[=a]s), a. [OE. bass, F. bas, low, fr. LL. bassus thick, fat, short, humble; cf. L. Bassus, a proper name, and W. bas shallow. Cf. {Bass} a part in music.] 1. Of little, or less than the usual, height; of low growth; as, base shrubs. [Archaic]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Base — or BASE may refer to:A base is a mixture of urine n waste so do not eat it* Base meaning bottom, the lowest part of an object* can mean negative, unfavorable or undesirable in nature. Bad; vile; malicious; evil.In mathematics: *Base (mathematics) …   Wikipedia

  • base — 1. a base de. Locución preposicional que, seguida de un sustantivo, expresa que lo denotado por este es el fundamento o componente principal: «Los [tallarines] verdes [...] están hechos a base de albahaca» (Cisneros Mestizaje [Perú 1995]).… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • base — (Del lat. basis, y este del gr. βάσις). 1. f. Fundamento o apoyo principal de algo. 2. Conjunto de personas representadas por un mandatario, delegado o portavoz suyo. U. m. en pl.) 3. Lugar donde se concentra personal y equipo, para, partiendo de …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”